Anthony Doerr 'Als je het licht niet kunt zien'

Katja de Bruin ,

VPRO Boeken Tipt

'...op het eerste gezicht een historische roman die thuishoort op de plank WOII-kitsch'.

Mee naar Saint-Malo

 

Op alle Amerikaanse eindejaarslijstjes eindigde Anthony Doerr in de hoogste regionen. Als je het licht niet kunt zien lijkt op het eerste gezicht een historische roman die thuishoort op de plank WOII-kitsch. Een blind Frans meisje en een Duitse weesjongen houden zich elk op hun eigen manier staande in de oorlog terwijl de lezer zich vijfhonderd pagina’s lang afvraagt wanneer ze elkaars pad zullen kruisen. Een crowdpleaser dus, maar wel een heel ingenieuze. Doerr schuwt barok taalgebruik en vette symboliek niet. Toch zullen ook sceptische lezers zich uiteindelijk maar wat graag laten meevoeren naar Saint-Malo waar de blinde Marie-Laure tastend en ruikend haar weg zoekt in de smalle straatjes.

Als je het licht niet kunt zien, Anthony Doerr, de nederlandse vertaling verschijnt 15 februari 2015 bij The House of Books, 512 bladzijdes

Anthony Doerr over 'All the Light We Cannot See'