Nooit Meer Slapen

met o.a. Joost Swarte over Charlie Hebdo, The Imitation Game, en de Rotterdamse taal

Nooit Meer Slapen

met o.a. Joost Swarte over Charlie Hebdo, The Imitation Game, en de Rotterdamse taal

Pieter van der Wielen spreekt met illustrator en grafisch vormgever Joost Swarte, die een aantal van de omgekomen cartoonisten van Charlie Hebdo goed heeft gekend. Verder bespreken we 'The Imitation Game', de film over de Britse wiskundige Alan Turing met wetenschapsjournalist Bennie Mols. En we lopen met schrijfster Sanneke van Hassel over een Rotterdamse markt, op zoek naar de taal van de stad. Ook leest (toneel)schrijver Don Duyns een verhaal dat door de actualiteit is geïnspireerd en draagt dichter Daniël Vis één van zijn favoriete gedichten voor.

Fragmenten

Klik hier voor alle fragmenten van deze uitzending

Joost Swarte schetst leven en werk van cartoonisten Charlie Hebdo

vanaf 00:02:29

Via striptekenaar Willem Holtrop kreeg illustrator Joost Swarte voet aan de grond in Parijs, waar hij vanaf 1973 voor het Franse stripblad Charlie Mensuel begon te tekenen - een voorloper van Charlie Hebdo. Swarte, bekend om zijn 'klare lijn' stijl, kwam sindsdien geregeld op de redactie van het Franse satirische tijdschrift en heeft een aantal van de vermoorde cartoonisten goed gekend. Pieter van der Wielen spreekt met Joost Swarte naar aanleiding van de moord op de cartoonisten van Charlie Hebdo.

The Imitation Game

vanaf 01:14:15

In The Imitation Game - nu al regelmatig getipt als een gedoodverfde Oscar-kandidaat - kruipt acteur Benedict Cumberbatch in de huid van de Britse wiskundige Alan Turing - de man die tijdens de tweede wereldoorlog achter de ontcijfering van het Duitse coderingsapparaat Enigma zat. Een paar jaar later werd hij veroordeeld vanwege zijn homoseksualiteit en hij pleegde op 41-jarige leeftijd zelfmoord. Floortje Smit bespreekt het drama met de Nederlandse Turing-deskundige en wetenschapsjournalist Bennie Mols, die o.a. het boek Turings Tango schreef.

De taal van Rotterdam

vanaf 01:38:43

Voor het tijdschrift Stadsgeheimen onderzocht schrijfster Sanneke van Hassel het veelzijdige, persoonlijke en creatieve gebruik van taal in Rotterdam. De taal als sleutel tot de werelden van vijf Rotterdammers, afkomstig uit Turkije, Iran, Engeland en Suriname. Zij kwamen hier in een nieuwe taal leven, wonen, denken en werken. Verslaggever Katharina Smets gaat met Van Hassel op zoek naar de taal van Rotterdam.