Argos

Spraakverwarring bij de bevalling

Elke dag bevallen in Nederland 472 vrouwen van een baby. Maar hoe moet dat als de aanstaande moeder geen Nederlands spreekt?

De 23-jarige Nihad heeft zoveel pijn dat ze tijdens haar bevalling meermaals flauwvalt. Ze is bang dat ze doodgaat. De verpleegkundigen proberen haar gerust te stellen, maar ze verstaat ze niet.

Verloskundige Floor Erlings probeert zwangere vrouwen de juiste informatie te geven. Het is belangrijk dat zij weten dat ze meteen moeten bellen als ze de baby niet voelen bewegen. Is dat wel uit te leggen, met handen- en voetenwerk?
 
Goede communicatie in de zorg is een basisrecht. Het is zelfs vastgelegd in de Wet op de Geneeskundige Behandelovereenkomst, dat artsen verplicht zijn om patienten goed te informeren. Maar sinds in 2012 de overheidsfinanciering voor de tolkentelefoon in de zorg is afgeschaft moeten zorgverleners en hun patiënten zelf maar zorgen dat ze elkaar kunnen verstaan.
 
In februari 2021 maakte Argos de reportage ‘spraakverwarring in de spreekkamer’, waaruit bleek dat ouders noodgedwongen hun jonge kinderen inzetten om te vertalen bij intieme en emotionele gesprekken. Is er sindsdien iets veranderd? In een schrijnend kerstverhaal luiden deskundigen de noodklok over taalbarrières in de geboortezorg.
 
Zaterdag 25 december, 14 uur, NPO Radio 1.

Zaterdag 24 december, 14 uur, NPO Radio 1

Abonneer je op Argos-podcast

De wekelijkse radio-uitzending van Argos is ook te beluisteren als podcast via ►Spotify ►ApplePodcasts ►Stitcher ►RSS-feed. Meer weten? Klik hier.

sprekers

Simone Goossen

Epidemioloog, Johannes Wier Stichting.

Floor Erlings

Verloskundige bij Utrecht West

Marieke Paarlberg

Gynaecoloog in de Gelreziekenhuizen in Apeldoorn

Betty Teklemariam

Cultural mediator

Julia Tankink

arts en onderzoeker aan het Erasmus Medisch Centrum

Anouk Verschuuren

arts en onderzoeker Groningen Medisch Centrum

Kisanet

Nihal

 

 

achtergrondverhalen

Geboortezorg vreest oplossing van ministerie voor taalproblemen

Nijpende taalproblemen in de geboortezorg dwingen demissionair minister De Jonge (VWS) tot een noodoplossing: het ministerie wil de wegbezuinigde tolkendiensten in de basisverzekering opnemen, liefst zo snel mogelijk. Uit een rondgang van Argos blijkt dat de branche zelf weinig in het plan ziet.

Spraakverwarring in de spreekkamer

Stel, je bent ziek en je moet naar een arts, maar je spreekt de taal niet. Dan is het handig om een tolk in te schakelen, die je helpt om je klachten uit te leggen en de juiste medische hulp te vinden. Alleen, vind maar eens een tolk. Sinds het kabinet Rutte I het mes zette in de vergoeding voor zorgtolken, zijn ze zo goed als verdwenen uit de Nederlandse spreekkamers.