Max Bozyk: cast.
Er zijn 7 films gevonden.

The Dybbuk

1938 |

1938. Michael Waszynsky. Met o.a. Abraham Morevsky, Leon Liebgold, Lili Liliana en Max Bozyk.

Mamele

1938 |

1938. Konrad Tom en Joseph Green. Met o.a. Gertrude Bullman, Molly Picon, Edmund Zayenda en Max Bozyk.

A Brivele Der Mamen

1938 |

1938. Joseph Green. Met o.a. Lucy Gehrman, Edmund Zayenda, Max Bozyk en Misha Gehrman.

Dybuk

1937 | Fantasy

Polen 1937. Fantasy van Michael Waszy[KA1]nsky. Met o.a. Lili Liliana, Moyshe Lipman, Gershon Lamberger, Leon Liebgold en Max Bozyk.

In het Polen van de 19e eeuw beloven twee vrienden dat hun nog ongeboren kinderen met elkaar zullen trouwen. De één krijgt een dochter, Lea, waarvan de moeder sterft; de ander wordt vader van een zoon, Channon, maar verongelukt korte tijd later. Achttien jaar later gaat Channon studeren in de stad waar Lea woont. Hij ontmoet haar en ze worden verliefd, maar haar vader, die zijn belofte allang is vergeten, heeft een rijke bruidegom op het oog voor zijn dochter. Channon zoekt raad in de Talmud en vraagt de hulp van de duivel. Indrukwekkend gefilmd is deze jiddische prent, die in 1989 werd gerestaureerd, een unicum dat de hedendaagse kijker onderdompelt in een verloren gegaan stuk cultureel erfgoed. De beelden van Albert Wywerka zijn stuk voor stuk schilderijen, en de figuren bewegen als in een ballet, in een choreografie van Judyta Berg. Het zal de kijker van nu enige moeite kosten om dit universum te betreden, maar die is de film zeker waard. S.Z. Alter Kacyzne en Andrzej Marek baseerden hun scenario op een toneelstuk van Shalom Ansky, die zich op zijn beurt liet inspireren door een oude legende. De religieuze liederen zijn van Gerszon Sirota. Remake in 1967 in Israël: BETWEEN TWO WORLDS.

Der Purimshpiler

1937 |

1937. Jean Nowina Przybylski en Joseph Green. Met o.a. Hymie Jacobson, Miriam Kressyn, Zygmund Turkow en Max Bozyk.

In het Polen van de 19e eeuw beloven twee vrienden dat hun nog ongeboren kinderen met elkaar zullen trouwen. De één krijgt een dochter, Lea, waarvan de moeder sterft; de ander wordt vader van een zoon, Channon, maar verongelukt korte tijd later. Achttien jaar later gaat Channon studeren in de stad waar Lea woont. Hij ontmoet haar en ze worden verliefd, maar haar vader, die zijn belofte allang is vergeten, heeft een rijke bruidegom op het oog voor zijn dochter. Channon zoekt raad in de Talmud en vraagt de hulp van de duivel. Indrukwekkend gefilmd is deze jiddische prent, die in 1989 werd gerestaureerd, een unicum dat de hedendaagse kijker onderdompelt in een verloren gegaan stuk cultureel erfgoed. De beelden van Albert Wywerka zijn stuk voor stuk schilderijen, en de figuren bewegen als in een ballet, in een choreografie van Judyta Berg. Het zal de kijker van nu enige moeite kosten om dit universum te betreden, maar die is de film zeker waard. S.Z. Alter Kacyzne en Andrzej Marek baseerden hun scenario op een toneelstuk van Shalom Ansky, die zich op zijn beurt liet inspireren door een oude legende. De religieuze liederen zijn van Gerszon Sirota. Remake in 1967 in Israël: BETWEEN TWO WORLDS.

Yidl Mitn Fidl

1936 |

1936. Jean Nowina Przybylski en Joseph Green. Met o.a. Simcha Fostel, Molly Picon, Leon Liebgold en Max Bozyk.

In het Polen van de 19e eeuw beloven twee vrienden dat hun nog ongeboren kinderen met elkaar zullen trouwen. De één krijgt een dochter, Lea, waarvan de moeder sterft; de ander wordt vader van een zoon, Channon, maar verongelukt korte tijd later. Achttien jaar later gaat Channon studeren in de stad waar Lea woont. Hij ontmoet haar en ze worden verliefd, maar haar vader, die zijn belofte allang is vergeten, heeft een rijke bruidegom op het oog voor zijn dochter. Channon zoekt raad in de Talmud en vraagt de hulp van de duivel. Indrukwekkend gefilmd is deze jiddische prent, die in 1989 werd gerestaureerd, een unicum dat de hedendaagse kijker onderdompelt in een verloren gegaan stuk cultureel erfgoed. De beelden van Albert Wywerka zijn stuk voor stuk schilderijen, en de figuren bewegen als in een ballet, in een choreografie van Judyta Berg. Het zal de kijker van nu enige moeite kosten om dit universum te betreden, maar die is de film zeker waard. S.Z. Alter Kacyzne en Andrzej Marek baseerden hun scenario op een toneelstuk van Shalom Ansky, die zich op zijn beurt liet inspireren door een oude legende. De religieuze liederen zijn van Gerszon Sirota. Remake in 1967 in Israël: BETWEEN TWO WORLDS.

Jidl mit'n fidl

1936 | Musical, Komedie

Polen 1936. Musical van Józef Green en Jan Nowina-Przybylski. Met o.a. Molly Picon, Leon Liebgold, Max Bozyk, Simche Fostel en Samuel Landau.

De als jongen verklede Jidl en haar vader zijn zwervende muzikanten. Haar vermomming speelt haar parten als ze verliefd wordt op een jongeman die zich met z`n maat bij hen voegt. Ze worden gescheiden door haar succes, maar vinden elkaar weer op weg naar Amerika. Deze jiddische muzikale komedie ontroert door onbeholpenheid, na[KA3]iviteit en vooral vrolijkheid. Veel folklore met zeden en gebruiken van (verdwenen) Chassidische milieus. Een joodse bruiloft is het hoogtepunt.