Irmgard Först: cast.
Er zijn 3 films gevonden.

Entziehung

1973 | Drama

Duitsland 1973. Drama van Ludwig Cremer. Met o.a. Gabriele Wohmann, Heinz Bennent, Herbert Fleischmann, Maria Guttenbrunner en Blandine Ebinger.

De grote plaag uit de jaren 1960, begin 1970: afhankelijkheid van kalmerings- en slaapmiddelen die doktoren op grote schaal voorschreven om van het gezeur van hun pati[KA3]enten af te zijn, in de dikwijls veel te grote praktijken. Laura (Wohmann) gaat vrijwillig naar een sanatorium (afkickcentra waren toen nog niet wijd en zijd verbreid) om van haar verslavende gewoonte af te komen. Daarbij bespiegelt ze hoe het zover kwam met haar; de oorzaken liggen als `gebruikelijk` in een (meestal) ongelukkige jeugd, weinig begripvolle ouders, een huwelijk dat fout liep en mislukte relaties; kortom een typisch welvaartsverschijnsel, dat volgde op de opbouwperiode na de puinhopen van WO II (1939-45) en het Wirtschaftswunder (dat op zijn beurt na de Duitse eenwording in de jaren 1990 de grond in liep). Een behoorlijk gespeeld tijdsdocument en voer voor psychologen en periode-sociologen. Het praterige, autobiografische scenario is van hoofdrol Wohmann. Het camerawerk is van Jost Vacano.

Die Deutschstunde

1971 | Drama, Oorlogsfilm

Duitsland 1971. Drama van Peter Beauvais. Met o.a. Wolfgang Büttner, Edda Seippel, Arno Assmann, Irmgard Först en Jörg Marquardt.

Duitsland in de jaren vlak na WO II. Siggi Jepsen (Weisser) is negentien. Hij zit in een strafinrichting voor moeilijk opvoedbare kinderen. Ze krijgen de opdracht om een opstel te schrijven met het onderwerp `Plicht vervullen schenkt voldoening`. Siggi schrijft en schrijft en schrijft. Hij weet van geen ophouden. Voor het schrijfwerk was geen tijdslimiet gesteld, maar je mag je cel niet eerder uit voordat het af is. Ongerust geworden, gaat men uitzoeken wat Siggi toch beweegt. In flash- backs maken we kennis met Siggi`s vader Jens (Assmann), die politieagent is in het noordelijkste dorpje van Duitsland. Jens is een dienstklopper van het zuiverste water, die iedere opdracht zonder pardon of emoties nauwgezet uitvoert. Dienen onder de nazi`s was een kolfje naar zijn hand. In 1943 ontvangt Jens bevel uit Berlijn om kunstschilder Max Ludwig Nansen (B[KA3]uttner) een `Berufsverbot` op te leggen. Eigenlijk zou de uitvoering van de opdracht Jens zwaar moeten vallen, want hij kent Nansen al sedert zijn jeugd en Nansen redde Jens ooit van de verdrinkingsdood. Niets is minder waar en Nansen weet maar al te goed dat er met deze naziknecht niet te spotten valt. Ook na afloop van de oorlog als Jens na drie maanden terugkeert uit Engelse gevangenschap en weer dorpsdiender wordt, vernietigt hij met voldoening z.g. illegaal gemaakt werk van Nansen. De jonge Siggi begint van zijn vader te walgen en probeert te redden wat er te redden valt. Hij maakt zich daardoor schuldig aan diefstal - het is maar hoe je het ziet. Lenz` aanklacht tegen de `Befehl ist Befehl`-mentaliteit is duidelijk en mooi gebracht en stemt de kijker tot nadenken. De spelers komen geloofwaardig over onder regie van Beauvais, die mag bogen over een lange staat van dienst bij de tv (hij draaide zijn eerste tv-films in 1956). Lenz schreef zelf zijn scenario naar zijn eigen gelijknamige roman, die in 1968 is verschenen toen hij 42 was. Wordt meestal in twee delen uitgezonden. Hoort tot het (Noord) Duitse erfgoed.

Peterchens Mondfahrt

1959 | Familiefilm, Fantasy, Drama

Duitsland 1959. Familiefilm van Gerhard F. Hering. Met o.a. Cornelia von dem Bottlenberg, Frank von dem Bottlenberg, Irmgard Först, Horst Butschke en Dirk Dautzenberg.

Bewerking van een (in Duitsland) bekend verhaaltje van Gerdt von Bassewitz over een meikever, die een poot verloren heeft. Broertje en zusje Anneliese en Peterchen (in werkelijkheid gespeeld door broertje en zusje Cornelia en Frank von dem Bottlenberg) vergezellen het sympathieke insektje naar de maan. Aanvankelijk een populair toneelstuk voor kinderen, dat speciaal voor de tv verfilmd werd met `nieuwe` muziek van William Keiper naar de oorspronkelijke composities van Clemens Schmalstich. Hein Heckroth tekende voor de fraaie decors. De stem van de vertelster in de oorspronkelijke versie is van Else Knott. Vooral bedoeld voor (teutoonse) kijkers, die het in hun jeugd gezien hebben en er nu kond van willen doen aan hun jonge loten.