In de uitzending van 27 mei fluistert Giovanca iets in het oor van Mamadou Diabaté. Die speelt dan een riedeltje op zijn balafon (een soort xylofoon met kalebassen) gericht aan zijn broer Seydou Diabaté. Seydou loopt vervolgens naar drie glazen gevuld met frisdrank, bier en water, pakt het glas water en geeft het aan Mamadou. Zo demonstreert Mamadou hoe hij met de balafon kan 'praten'. Doorgestoken kaart? Absoluut niet! Linguïst Laura McPherson (Dartmouth College) heeft in Burkina Faso onderzoek gedaan naar deze 'surrogaat' taal. In haar artikel: The talking balafon of the Sambla: grammatical principles and documentary implications geeft ze een uitgebreide analyse.
Let op: Deze inhoud kan niet getoond worden omdat deze mogelijk strijdig is met de gekozen cookiesettings.
U kunt dit hier aanpassen door de categorie 'social' aan te vinken. Waarom is dit nodig?
U kunt dit hier aanpassen door de categorie 'social' aan te vinken. Waarom is dit nodig?